Sacred-destinations.com

Модераторы: Tolik, zed

Sacred-destinations.com

Сообщение Parasite » 25 фев 2011, 17:18

Непрерывно обновляемый сайт с важными обьектами культурного наследия человечества.
Можно скачать текущий KML (генерируемый в каждый конкретный момент) и исследовать в GoogleEarth.
На настоящий момент в базе ок.1200++ обьектов по всему миру.

http://www.sacred-destinations.com/earth/download - страница проекта
http://www.sacred-destinations.com/earth/create-kml.php (собственно сам KML - скачается динамически сгенерированный файл, разрешение поменять на .kml и использовать в штатном порядке, например открыть в Google Earth)
The only difference between me and a mad man is that I am not mad. /Salvador Dali/
Аватара пользователя
Parasite
Администратор
 
Сообщения: 4532
ICQ: 15819243
Зарегистрирован: 23 окт 2008, 17:38
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 214 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Sklif » 19 мар 2011, 20:34

Класс!!! Жаль что по английски :(
Sklif
Новичок
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 07 авг 2010, 12:50
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Parasite » 20 мар 2011, 14:42

Sklif писал(а):Жаль что по английски :(

Не жаль, а хорошо. Тем, что не убили исходное содержание изначально нерусского разработчика - кривой "русефекацией". Литературные материалы вообще-то принято разбирать на смыслы именно на языке оригинала, а не перевода.

PS: жаль то, что в эпоху глобализации юзеры не разумеют чуть менее чем интернациональной мовы всего остального мира - хотя бы на уровне разговорника.
The only difference between me and a mad man is that I am not mad. /Salvador Dali/
Аватара пользователя
Parasite
Администратор
 
Сообщения: 4532
ICQ: 15819243
Зарегистрирован: 23 окт 2008, 17:38
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 214 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Papazol » 20 мар 2011, 22:11

Parasite писал(а):... не убили исходное содержание изначально нерусского разработчика - кривой "русефекацией".

Если бы кривой - то убили бы. А можно ведь и не кривой...

Parasite писал(а):жаль то, что в эпоху глобализации юзеры не разумеют чуть менее чем интернациональной мовы всего остального мира - хотя бы на уровне разговорника.

Так принято изучать иностранные языки с советских времён. То есть, вроде учат, но в то же время так, чтобы особого понимания не было. Ясно, для чего это было тогда. А теперь каждый должен самостоятельно изучать то, что ему нужно. Это нелегко, если ты не врождённый полиглот. А таковых весьма немного.
Скажу про себя: в школе и в институте я "изучал" французский язык. Зачем - не знаю. Однако даже имел похвальную грамоту по нему. Теперь я его практически забыл в силу неиспользуемости в жизни. Английский, если можно так сказать, учил самостоятельно, переводя инструкции по эксплуатации аппаратуры и всяко-разно в компьютере. Теперь могу понять написанное, сказанное не разумею абсолютно, могу написАть простые фразы, сказать их же. И словарь приходится применять иногда. Этого явно недостаточно для чтения текстов, хоть чуть-чуть отдалённых от техники или компьютера/Интернета. Часто приходит мысль: вот если бы со школы начинал английский изучать, сейчас бы владел им в совершенстве. Но нет...
А каково тем, кто в школе немецкий учил?

За это сообщение автора Papazol поблагодарил:
Parasite (21 мар 2011, 07:36)
Аватара пользователя
Papazol
Гуру
 
Сообщения: 1210
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 01:39
Откуда: Рязань
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 147 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Parasite » 21 мар 2011, 07:36

Papazol писал(а):
Parasite писал(а):... не убили исходное содержание изначально нерусского разработчика - кривой "русефекацией".

Если бы кривой - то убили бы. А можно ведь и не кривой...

Как показывает практика, большинство современных иноязычных проектов "переводят" на русский (ну или наоборот) с помощью Промта и иже с ними. Даже САС на этом поприще отметился ровно в той же мере - не так давно я лично сидел и вычищал пЭрлы такого "альтернативного перевода".
А хороший перевод - довольно дорог. Не обязательно в материальном эквиваленте - чаще всего во временнОм. Но они есть, да. Но мало. И тем меньше, чем он лучше. :)

Papazol писал(а):
Parasite писал(а):жаль то, что в эпоху глобализации юзеры не разумеют чуть менее чем интернациональной мовы всего остального мира - хотя бы на уровне разговорника.

Так принято изучать иностранные языки с советских времён. То есть, вроде учат, но в то же время так, чтобы особого понимания не было. Ясно, для чего это было тогда.

Ой та прекратите. Я сам его изучал ровно в те же времена - особых претензий предъявить не могу. Языковую базу там закладывали вполне себе канонiчную (причем на базе GB English, а не US English - за что отдельное откровенное спасибо) и откровенных передергиваний в теоретической части лично я не припомню. А то, что большинство обучаемых потом имели проблемы с общением с носителями языка - обьясняется катастрофическим отсутствием практики у этих обучаемых, а вовсе не теории. Тут Вы правы - найти "свободного" урожденно-англоязычного собеседника для бесед на свободные темы в советское время было несколько...эээ...затруднительно, и часто - даже наказуемо.
Но это еще не значит, что именно языку - учили плохо. Как раз теорию-то давали весьма углубленно и качественно.

Papazol писал(а):вот если бы со школы начинал английский изучать, сейчас бы владел им в совершенстве.

Вряд ли. Скорость овладения языком зависит не от проведенного количества времени за ним, а от качества оного времяпровождения. Я Вам гарантирую: выкинуть Вас хотящим в туалет/голодным на остров, где все строго англоязычные (то есть, погрузить в языковую среду на 101%) - и Вы выучите его очень даже быстро. Вспомните даже то, что никогда не знали, а потом еще вдобавок и забыли. :) У меня был опыт, когда люди совершенно не разумеющие языка даже на уровне "Принеси\подай" - в подобной ситуации начинали строить\озвучивать\понимать элементарные фразы за неделю, а за полгода - уже бойко торговались на базаре с лоточниками. Причем речь в данном конкретном случае идет не обязательно об английском, это довольно линейный, хорошо "сдокументированный" язык с высокой степенью когнитивности (поняв например 30% слов из фразы - понимаешь смысл всей фразы) - а о более структурно сложных и вовсе не таких линейных языках, азиатских например. Как говорится, "Жить захочешь - и не так раскорячишься" © :)
The only difference between me and a mad man is that I am not mad. /Salvador Dali/
Аватара пользователя
Parasite
Администратор
 
Сообщения: 4532
ICQ: 15819243
Зарегистрирован: 23 окт 2008, 17:38
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 214 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Papazol » 21 мар 2011, 15:12

Здесь я имел в виду нечто иное. У меня нет той базы, которой учат в школе. Я не знаю грамматики. Поэтому трудности с построением фраз. Как правило, читать текст и понимать его гораздо легче, чем говорить и писАть на нём. Что и подтверждает наш братиславский коллега. А если погрузиться, то да, научишься быстро. Только вот некуда.
Аватара пользователя
Papazol
Гуру
 
Сообщения: 1210
Зарегистрирован: 04 дек 2009, 01:39
Откуда: Рязань
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 147 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Parasite » 21 мар 2011, 15:32

Papazol писал(а):У меня нет той базы, которой учат в школе. Я не знаю грамматики. Поэтому трудности с построением фраз.

В последнем абзаце я как раз имел ввиду именно это - и трудности с построением фраз там, что говорится, лечились самой жизнью (по типу "Тебя поняли если построил правильно, или тебя не поняли - если ступил"). Всё отличие от школы - в том, что нет "бэкапа" в виде учителя, говорящего с тобой на одном языке и понимающего\прощающего все ошибки. В школе при неправильном построении фраз - учитель всегда поправит (на понятном тебе языке) и у тебя будут еще шансы пробовать пока таки не начнетполучаться, а в жизни этого нет и надежда только на себя. А то еще и репу начистить могут при неправильном построении слов\предложений - ибо передаваемый смысл может быть ошибочным вплоть до противоположного, и вежливая просьба (с точки зрения говорящего) при неправильном построении может прозвучать как грязное ругательство (для слушающего). Очень хороший стимул, надо признать - школьной программе до этого далеко. :)
The only difference between me and a mad man is that I am not mad. /Salvador Dali/
Аватара пользователя
Parasite
Администратор
 
Сообщения: 4532
ICQ: 15819243
Зарегистрирован: 23 окт 2008, 17:38
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 214 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Tolik » 21 мар 2011, 15:40

Papazol писал(а):Что и подтверждает наш братиславский коллега.

Я думаю, ему просто тяжело бороться с кириллической клавиатурой. Уж нас-то она как достала! А у него ещё и восточноевропейская раскладка.
Tolik
Гуру
 
Сообщения: 1624
Зарегистрирован: 28 янв 2011, 10:38
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 242 раз.

Re: Sacred-destinations.com

Сообщение Parasite » 21 мар 2011, 18:28

Tolik писал(а):
Papazol писал(а):Что и подтверждает наш братиславский коллега.

Я думаю, ему просто тяжело бороться с кириллической клавиатурой. Уж нас-то она как достала! А у него ещё и восточноевропейская раскладка.

А к этой теме-то он каким боком? Уж кто-кто - а он вряд ли будет сетовать на отсутствие "русефекации" сабжа. Вы, господа, тредом ошиблись... :lol:
The only difference between me and a mad man is that I am not mad. /Salvador Dali/
Аватара пользователя
Parasite
Администратор
 
Сообщения: 4532
ICQ: 15819243
Зарегистрирован: 23 окт 2008, 17:38
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 214 раз.


Вернуться в Новости

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

cron